February 14, 2012
Published: 29 Sep 09 14:33 CET | Double click on a word to get a translation
Online: http://www.thelocal.se/22366/20090929/
The Scanian ('Skånska') dialect of southern Sweden has landed on Unesco's list of threatened languages, much to the exasperation of Swedish linguists.
What do you think? Leave your comment below.
A Stockholm woman fed up with male passengers on public transport taking up the space of women sitting next to them, has started a blog snapping secret pics of straddle-legged commuters and posting them on the internet. READ (33 COMMENTS) »
A suburb of Mjällby, southern Sweden, known by locals as ‘Negro Village’ for forty years, will be changing its name after a storm of recent attention. READ (12 COMMENTS) »
A 27-year-old German man has been living at the Gothenburg Landvetter airport for two months having no wish to return to Germany and nowhere to go in Sweden. READ (12 COMMENTS) »
Every second Swede is at risk of developing dementia, according to a new study from Umeå University, which concentrated on the 85+ population in northern Sweden. READ (1 COMMENT) »
After a 28-year-old woman was pulled off her bicycle and raped by an unidentified assailant in Malmö over the weekend, and police are fearing it could be the work of a budding serial rapist. READ (16 COMMENTS) »
Families of children in Sweden suffering from narcolepsy caused by vaccination for the swine flu can expect some form of compensation, Swedish health minister Göran Hägglund said on Sunday in response to new calls for help from parents. READ (1 COMMENT) »
The new leader of the Social Democrats Stefan Löfven has indicated he's ready to negotiate with the government over the future of nuclear power despite a previous party decision to phase out nuclear energy in Sweden. READ (3 COMMENTS) »
One in five Swedes believes that people rise from the grave after they've died, a new survey has shown. READ (15 COMMENTS) »

As diverse as Sweden is, there are a few societal norms that are distinctly Swedish. Understanding a handful of them will hopefully prepare you culturally before you relocate. When you're invited home to a Swede, you better be on time and take your shoes off, writes expat Lola Akinmade-Åkerström. Read more »
Sweden is a country where almost everyone can speak English. So why bother to learn Swedish? Edina Varnagy from Hungary managed with English for a whole year but then found that Swedish could open doors – to a job, a social life and greater understanding. Read more »
"The ice dripped in the winter sun. It was the first day when the light had been intense enough to cause dripping in the sunlight. To hear it was an extraordinary wakeup call. The cycle was happening again as it always does, always will (or so we think). I imagined that on my summer island, the bees..." READ »
|
|

fin
adjective
Fin means anyhting from sweet to proper. When someone says, Du är så fin it's quite a compliment.
More news from Germany at thelocal.de
More news from Switzerland at thelocal.ch
More news from France at thelocal.fr
More news from Norway at thelocal.no
Sweden – Up North, Down to Earth is a book about Sweden today. A country of natural beauty and open space, and a society focused on equality, human rights and sustainability. Meet regular and astonishing Swedes, supercars and indie rock bands, vampires and royalties.
Buy your copy of Sweden – Up North, Down to Earth from Sweden Bookshop
Register now for:
> Free use of noticeboard
> Special discounts
> Weekly news roundup
> Unlimited use of discuss
512 jobs available
216 new jobs this week
0 new jobs today
Your comments about this article:
The comments below have not been moderated in advance and are not produced by The Local unless clearly stated. Readers are responsible for the content of their own comments. Comments that breach our terms and conditions will be removed.
Well that's just plain false, isn't it. That disqualifies the majority of languages that have ever existed.
There are other significantly more, deviating from normal Swedish, dialects than scanian. The Blekingska for example is a completely incomprehensible gibberish to the uninitiated. Try to visit the `Gnällbältet` around Örebro and you will hear an absolutely sickening `rotvälska`. We will not even mention the gotländska, or the värmländska. A true Ada from Gothenburg might as well speak greek. It's just as meaningless. - Hence where do you draw the lines between a `dialect`, `accent`, and 'language`?
Seriously I know people attending SFI in Scania, who even though they are being told there Swedish is good, no one understands them in Stockholm, at all.
The Swedish language needs to be standardised, otherwise it will die.
what a loss to the world if no-one spoke skanska/skankska again!
Despite my 30 odd years in Orstraylia (Australia) and I speak English as a native Aussie, but when I speak in my mothers tongue, I speak with a Skansk brogue.
When I drove a taxi a while back I'd surprise unsuspecting Swedish backpackers with a line from an old Taube song "Jag ar en liten pag fran Skane". They could not believe that I'd been in Oz for so long yet kept my "perfect" Skansk.
Language is more than just words, it is encompassing the intellectual pursuits of the culture and the history of the people who speak it.
So yes, it is worth the effort to save it.
Pardon my English only keyboard
The definition of what constitutes a language is arbitrary to a large extent. There is no reason why Norwegian is a different "language" from Swedish other than that some politicians decided so. Scanian is about as mutually intelligible to Stockholmers as Norwegian is.
But YESS! I am all in favor of "threatened language status" - it means a lot more money!!
The "native " Scottish celtic language is different again but is shared by some Irish and Welsh people, ( a language unified by the interaction of several Scandinavian trade delegates known and feared as the Vikings.).
My point was with regards to comparing Scottish English/ English and Skansk/Swedish is that there is more to it than just understanding daily conversation but there is a great store of cultural works embodied in those languages. Both Scottish English and Skanska. It is these that need to be secured in enlightened understanding, rather than merely being consigned to the "Arcane Heritage" scrap pile.
Ignore your history and heritage and you will condemn you future to ignorance.
More recently - Skånska, Afrikaans,some would argue Welsh...Languages are dynamic as the people that speak them and use them.
Its not the end of the world. People resist languages because they are not in line with themselves.
-Afrikaans - a Dutch/ English/Zulu/Xhosa mix was the language of choice by apartheid of yester year. one of the charges Mandela was in prison for rejecting the lessons of this language.
-Skånska - could it be its hard to understand? I believe cockney may go the same way then. I am from London and only have a broad understanding the dialect/regional slant or whatever wish to call it.
All the same I TOTALLY agree with "Tobugrynbak" some thing will be lost forever when the last speakers of these "dying" languages/regional slant/dialects kick it.
On a more worrying note...the rain forest has people who no one knew of or knew little of. I believe some of them are so remote Spanish did not enter their circles like with the rest of S America (minus Brazil).
Can you imagine the stuff they know about the most talked about place in "recentum".
Its sad but what is there to do.
If you don't understand this you do not speak fluent Swedish:
watch?v=7nF-EePuzWU
watch?v=xEaoVEoQDWI
As opposed to Danish, which I hardly understand at all without lyrics:
watch?v=LtoWeN60S1k
Any Swedish-speakers to back me up?
watch?v=1haFN9dIlTg
I'm all for protecting dialects as long as they're recognised as dialects. Each province in Sweden has a different dialect, after all. Cities within provinces also have distinct dialects. It's a bit insulting to the Sweden and Swedish to basically say a dialect which deviates too much from rikssvenska (which few people speak) is its own language. It's like declaring cockney a separate language because it's too different from the Queens English. What is UNESCO thinking?!
Scottish is a dielect of English, sorry but thats just how it is, you speak english, nothing more to be said. Americans speak american english and they have a dictionary for American-English, therefore it can be reconised.
There is no Scottish-English dictionary and there is no Skånska dictionary, these are dialects no languages.
The people from Skane are very proud of Skane and Sweden.
I love Skåne and Sweden be careful with your dialect people
Also on the list are Dalecarlian (Dalmål, a group of dialects spoken in Dalarna) and Gutnish (Gutniska, the traditional language of Gotland). What makes these their own language is a mixture of two things:
1. The people who use these linguistic varieties have come together and agreed that they share a special linguistic variety and that it ought to be respected and passed down within their own community as a language.
2. These particular dialects began to diverge from Old East Norse at the same time as modern Swedish did, making them equal contenders to language status as regular Swedish. What many people here are confusing is simply Scanian-accented Swedish or Gotlandic-accented Swedish with the actual languages themselves which are truly endangered and only spoken by the elderly in the countryside these days. All three of these languages have been giving way to standard Swedish for a long time now, but now people want to do something to save them while they are still around. Nothing wrong with that.
And people can stop saying that Scots English is some other type of situation - it is also it's own language and is also recognized as endangered, and receives a lot of money from the UK government every year. More money in fact than Cornish, a language from a different language family than English and Scots.
Something does not get language status just because some random poster to the Local says it should or shouldn't. It's a mixture of community and linguistic community recognition, as it always has been, even for English, which itself was once considered the worthless, unwritten vernacular drivel of the peasants.
Nice comments but I have to disagree a little. In scotland the accent is different to england. But nevertheless when spelling words, and not talking slang, it bores down to the good old Oxford Dictionairy. Cockney is not a language. Its an accent with people from London. Scoussor Liverpool etc.... these are dialects not languages.
If that's the case, and the information is true, then it's only right that it is recognised as an endangered language.
I certainly met a few Skanish speakers whilst I've been hanging out in that part of the world. :-)
Swedes: Let the scanians be alone.
Scanians: Don`t cry (feel pity for yourselves), speak your own language even if you have to "learn" it more or less from scratch. The future of the language is up to you, speak it or loose it (and accept it then).