Sweden's news in English

Editions:  Austria · Denmark · France · Germany · Italy · Norway · Spain · Sweden · Switzerland

Swedish word of the day: uppesittarkväll

Share this article

Swedish word of the day: uppesittarkväll
Today is often called the 'uppesittarkväll' in Sweden. Image: nito103/Depositphotos
07:56 CET+01:00
Over the Christmas period, The Local’s Swedish words of the day have got a festive flavour. Did you know that the Swedes have a special name for the night before the night before Christmas?

In fact, make that three names. But we'll start with what's probably the most common way to refer to today, or specifically, to this evening: uppesittarkväll.

Uppesittarkväll can be translated as 'sitting-up evening' which captures the sense of anticipation ahead of the big event. This is because Swedes have their main Christmas celebration on December 24th, Christmas Eve in English or julafton. So tonight, youngsters might be unable to sleep, while adults are usually busy with the preparations of food and decorations. 

Uppesittarkväll is also the name given to a range of special TV and radio programmes on the 23rd, which are shown on several channels and serve as background entertainment to the festive preparations.

Watching these is a good initiation to Swedish Christmas traditions: guests discuss tips for a perfect celebration, and often write rhyming verses for gift tags (an old Swedish custom – the rhyme should give a clue as to the present inside) alongside musical performances and competitions.

You can use uppesittarkväll to refer to these shows, or to the evening in general, whether you're spending it alone or with family.

As for the other two names for December 23rd, in the southern region of Skåne, today is known as lillejulafton (literally 'little Christmas Eve).

Elsewhere and especially among the older generations, you'll hear the 23rd called dan före dopparedan, which means 'the day before dipping day'. Dopparedan or 'dipping day' is an alternative name for Christmas Eve thanks to an old custom of eating dopp i grytan (literally 'dip in stew' referring to flatbread or rye bread dipped in a meaty broth) as part of the festive evening meal. But neither of these truly captures the magic and excitement in the same way as uppesittarkväll.

Examples 

Ska vi titta på uppesittarkväll på tv?

Shall we watch the December 23rd show on TV?

Hon har bjudit in hennes vänner till en uppesittarkväll

She has invited her friends round on the evening of December 23rd

Do you have a favourite Swedish word you would like to nominate for our word of the day series? Get in touch by email or if you are a Member of The Local, log in to comment below.
 
Get notified about breaking news on The Local

Share this article

The Local is not responsible for content posted by users.
Become a Member or sign-in to leave a comment.

From our sponsors

How to work 9-5 and travel the rest of the time

A full-time job shouldn’t stop you from satisfying your wanderlust. The Local spoke to Travel After 5 blogger Alline Waldhelm to find out her tips and tricks for travellers who only have 25 days of annual leave.